Szeretem Lengyelországot
avagy milyen, amikor "otthon érzem magam"
Gyorsan szeretnék tisztázni valamit. Nem azért vagyok itt, mert muszáj. Nem is azért maradok, mert muszáj. Nem azért fogyasztok és vásárolok lengyel termékeket, próbálkozom a nyelvvel, mert muszáj. HANEM MERT SZERETEM.
Mivel egy engem befogadó országról van szó, nyilván megnézek, kipróbálok dolgokat, nyilván megpróbálok én igazodni és asszimilálódni - már amennyire a "spanyol" bőrömmel és mediterrán habitusommal ez lehetséges:)
Úgy tünik, másnak ez nem annyira evidens. Tegnap döbbenten hallgattam egy évek óta itt élő lány (igen rövid és velős) "kommentjét": UTÁL MINDENT, AMI LENGYEL.
Nokéremszépen, akkor:
1. Haza lehet menni (direkt nem irom, milyen nemzetiségü a hölgy, mert ez most nem is érdekes).
2. Kipróbáltad egyáltalán? Próbálkoztál egyáltalán? Akár a nyelvvel, akár a termékekkel, akár a szokásokkal, zenékkel, ételekkel?
3. Akkor viszont rohadtul fogd be!
Mert az, hogy én már-már szerelmes vagyok a GoClever telefonomba, hogy Ziaja hercegnőnek becéz Pawu, hogy próbálkozom a nyelvvel, hogy igenis megnézem, hogy "polski product"-ot vegyek le a polcról, lehet, hogy nem természetes mindenkinek. Nekem az. Egyrészt, mert kiválóak, másrészt, sokkal olcsóbbak, mint a "neves, agyonhipe"-olt márkák. Aki nem hiszi, próbálja ki.
Ez volt az érem egyik fele. A másik: rájöttem, az, hogy a leányzó szavai sziven ütöttek, valójában jó jel. Számomra ugyanis azt jelenti, hogy jól érzem magam, otthon érzem magam, szeretek itt élni és szeretem a lengyel embereket - igy aki ezekre megjegyzést tesz, rosszul esik.
Nem (volt) nehéz magamévá tennem az itteni légkört. Nem mentem át kultúrsokkon, hiszen az otthonival elég egyező a lengyel kultura - bezzeg ha Indiába költöztem volna mondjuk! :) Na szóval, nem sokban különböznek, mint mi, igazából egy "ilyen is lehetne Magyarország" képet mutat nekem (most) Lengyelország. Olyan "dejólennehailyenlenneotthonis". Szóval, nagyon hasonló a kettő, mégis más...
Egy szó, mint száz: